Vakok és Gyengénlátók Közép-Magyarországi Regionális Egyesülete

Ismét egy narrált csemege az AKKU-tól

2018. január 26.
A képen az AKKU Egyesület logója látható, mely egy fejen lévő fülhallgató
A képen az AKKU Egyesület logója látható, mely egy fejen lévő fülhallgató

A kép forrása: http://akkuegyesulethu.web-server.hu/

Gerhart Hauptmann: Patkányok címet viselő tragikomédiája lesz megtekinthető audionarrációval, 2018. január 31-én 19 órától a Szkéné Színházban.

Parti-Nagy Lajos fordítása egy Nobel-díjas szerző sikerművéből, a Forte Társulat formabontó, izgalmas fizikai színházi nyelvén!

Az előadás alatt az audionarrációt látássérült nézőink egy készülék segítségével, fülhallgatón keresztül hallgatják. Az eszközök limitált száma miatt kérjük, részvételi szándékát minél előbb jelezze az alábbi elérhetőségek valamelyikén, Somogyi-Rohonczy Zsófiánál
email: zsof.somogyi@gmail.com,
telefon: +36 20 240 4342

Helyszín: Szkéné Színház, Színházterem, 1111 Budapest, Műegyetem rkp. 3.c

Megközelíthetőség: 18, 19, 41, 47 és 49-es villamosokkal, 4-es metróval, valamint a 86-os és 17-es buszokkal a Szent Gellért tér megállótól.

Jegyár: látássérült nézőink és kísérőik számára 2390 Ft/fő.

Közönségünk látássérült tagjai és kísérőik az előadás előtt 18:00-tól színpadbejáráson vehetnek részt.

Az est menete

17:50 – érkezés és találkozó a ruhatárnál
18:00 – színpadbejárás
18:45 – a készülékek és fülhallgatók kiosztása, üzembe helyezése, büfé és mosdó használat, a nézőtéri helyek elfoglalása
19:00 – az előadás kezdete

Az előadás hossza 200 perc, egy szünettel.

Az előadás után mindenkit szeretettel várunk egy rövid élménybeszámolóra és tapasztalatcserére!

A társulat ajánlója:

A színpad a nagy emberek nagy cselekedeteinek színtere vagy a színháznak az életet kell mintáznia? – szól az elméleti vita a Nobel-díjas Hauptmann tragikomédiájának két szereplője között. A szerző állást foglal: a Patkányok főhősének a takarítónő Johnnét teszi meg, aki fejvesztve rohan a tragikus vég felé. A francia bohózatokat idéző jelenetek sem képesek elvonni a figyelmet arról, hogy a szereplők jól titkolt hazugságaiból gondosan fölépített kártyavár összeomlik, mindenki lelepleződik, életek mennek tönkre. Az egykori katonai épület patkányoktól és egerektől hemzsegő tereiben élő munkanélküli színházigazgató, étkezési zavarokkal küzdő feleség, vágyait kielégíteni kívánó kamaszlány, teológiától elpártolt diák, madammá lett egykori grófkisasszony, ártatlanságát túl korán elveszített lány, szerepekre és a szereposztó díványra vadászó színésznőcske, titkokat (meg)tudó házmester és a tisztességes munkásember sorsa rajzolódik ki és takargatnivalója lepleződik le a színdarabban.

Parti Nagy Lajos szövegének nyelvi sajátosságai éles képet festenek a karakterek líraiságáról és brutalitásáról, a Forte egyedi formanyelve pedig megerősíti ezen karakterek groteszkségét, tragikumát vagy épp humorát.